gemlog/public/uk/mycelium-network-integration-with-i2pd.gmi
2025-11-02 02:48:21 +02:00

31 lines
No EOL
2.2 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Інтеграція мережі Mycelium з роутером i2pd
Поки створено ініціальне правило фільтрації в рамках PR#2245:
=> https://github.com/PurpleI2P/i2pd/pull/2245
Чи доведу почате до кінця - не знаю, але до відома, така ініціатива реалізується в гілці:
=> https://github.com/YGGverse/i2pd/tree/mycelium
UPD. експериментально поколупавшись (https://github.com/YGGverse/i2pd/pull/1) в реалізації транспорту, прийшов до висновку, що варто або створити окремий реєстр `eNTCP2V6MeshIdx` або перейменувати самі опції конфігу з `ygg` на щось типу `mesh` щоб воно відповідало логіці.
Наразі, кому потрібна підтримка Mycelium тут і зараз - простіше додати умову:
=> https://github.com/PurpleI2P/i2pd/pull/2245/commits/b079fb63c759a27ef090ad759a102d1b108f5650 "OR"
або замінити нею поточну (якщо потрібен моно режим) прямо в метод `IsYggdrasilAddress` що у файлі `libi2pd/util.cpp`:
``` libi2pd/util.cpp
static bool IsYggdrasilAddress (const uint8_t addr[16])
{
return addr[0] == 0x02 || addr[0] == 0x03 ||
addr[0] == 0x04 || addr[0] == 0x05; // 0400::/7
}
```
і відповідно додати в конфіг ресіди Міцелію. Інакше тут потрібен невеличкий рефакторинг / інтерес до розширення такої функціональності з боку майнтейнерів i2pd.
UPD 2. все-таки рішення вище не спрацює для двох мереж одночасно бо хоч-не-хоч а треба щоб роутер з'єднував тільки релевантні сімейства адрес. Отже, треба пиляти...
## Читайте також
=> mycelium-network-reseed-for-i2p.gmi Ресід I2P для Mycelium
=> pyseeder-i2p-ecosystem-support-with-yggdrasil.gmi Pyseeder: підтримка екосистеми I2P в мережі Yggdrasil